“Paul van Ostaijen led an eventful life, with his political ideals seeing him flee from Antwerp to Germany during the First World War. Some of his poetry – and the distinctive typography that was integral to it – has now been translated into English.” Zo begint Bjorn Gabriels’ bespreking van Occupied City de Engelse vertaling van Bezette […]
![Occupied City besproken op Flanders Today muts](http://www.paulvanostaijen.be/wp-content/uploads/2016/12/muts-100x100.jpg)